Welcome indeed to the totally revised and renewed www.telegraphy.eu website.
As a result of circumstances outside our control, the entire content of the first version has disappeared. Well, that turned out as an opportunity to create a new, and I think a better, version. There is certainly much more to see in this one.
In this website you will not learn about the telegraph and its apparatus. I have covered all of this in my second book, spread over 432 pages and illustrated with about 650 photos. It is free to download via HERE. That book is in Dutch, but the many images are in an international language.
So here you will find information especially around the many activities in and around my collection. It includes for example a series of my articles that have been published in the past in local and (especially) foreign magazines. Also, some of my main exhibits are brought alive here once more thanks to many photo shoots.
Some of the articles come in several languages, the rest is written in English. Years of experience have taught me that at least 95% of the visitors do understand English.
ATTENTION:
MOST ARTICLES IN FRENCH AND DUTCH ARE NOT TRANSLATED INTO ENGLISH, AND VICE VERSA!
Should you require further information, I’m always available to help you if I can!
FORWARD TO THE PAST
fons.vandenberghen@telenet.be (copy/paste)
© Fons Vanden Berghen
Halle (B), march 2017
Inderdaad welkom op deze totaal nieuwe www.telegraphy.eu
Het is zo dat ‘door omstandigheden’ de volledige inhoud van de eerste versie is verloren gegaan. Een gelegenheid om van een probleem een opportuniteit te maken. Het resultaat vind je hierna: er valt nu veel meer te rapen.
Deze website zal je wel niets leren over de technologie van de telegrafie en zijn toestellen. Dat heb ik allemaal verwerkt in mijn tweede boek, gespreid over 432 pagina’s en geïllustreerd met zowat 650 foto’s. Het is gratis te downloaden via HIER.
Hier vind je vooral informatie van de vele activiteiten om en rond mijn verzameling. Zo zijn er bv. een reeks artikels die ik in het verleden heb gepubliceerd in binnen- en (vooral) buitenlandse tijdschriften. Ook enkele van mijn belangrijkste tentoonstellingen komen hier, via fotoreportages, aan bod.
Sommige artikels komen in verschillende talen, de rest is hoofdzakelijk in het Engels opgesteld. Mijn verontschuldigingen aan wie deze taal niet machtig is. Maar de jarenlange ervaring heeft mij geleerd dat minstens 95% van de bezoekers Engelstalig zijn of de taal machtig. Terloops: voor zover mij bekend ben ik in België de enige verzamelaar die zich toespitst op de telegrafie …
OPGELET:
MEESTE ARTIKELS IN HET FRANS EN HET ENGELS ZIJN NIET VERTAALD NAAR HET NEDERLANDS, EN OMGEKEERD!
In elk geval kun je mij voor toelichtingen altijd via e-mail contacteren!
FORWARD TO THE PAST
fons.vandenberghen@telenet.be (copy/paste)
Fons Vanden Berghen
Halle (B), maart 2017
Bienvenue sur le nouveau site www.telegraphy.eu
Suite à des problèmes techniques, j"ai perdu le contenu complet de la première version.
Je profite de cette opportunité pour vous présenter et vous faire découvrir la nouvelle version qui contient beaucoup plus d"informations sur mes nombreuses activités liées à ma collection.
Ce site ne va pas vous apprendre davantage sur la technologie télégraphique.Tout cela est intégré dans mon deuxième livre de 432 pages. Vous pouvez le télécharger gratuitement via le lien ICI. Pour l"instant il est écrit uniquement en Néerlandais. Vous y trouverez plus de 650 photographies (et qui sont dans un << langage international >> ).
Ici vous trouverez des informations sur mes nombreuses activités liées à ma collection. Il y a par exemple une série d"articles que j"ai publiés dans des magazines (surtout des magazines étrangers). Certaines de mes principales expositions apparaissent ici vivantes grâce aux reportages photos.
Certains articles sont rédigés en plusieurs langues, le reste est souvent écrit en anglais. J"adresse toutes mes excuses à ceux qui ne le parlent pas. Les années d"expérience m"ont appris qu"au moins 95% des visiteurs maîtrisent l’anglais. Et cela me fait gagner beaucoup de temps (traductions…) et de la place.
ATTENTION :
LA PLUPART DES ARTICLES EN ANGLAIS ET EN NÉERLANDAIS NE SONT PAS TRADUITS EN FRANÇAIS, ET VICE VERSA!
Vous pouvez bien sûr me contacter pour de plus amples informations.
FORWARD TO THE PAST
fons.vandenberghen@telenet.be (copy/paste)
© Fons Vanden Berghen
Halle (B), mars 2017
© All texts & photographs : Fons Vanden Berghen Halle, Belgium.